BIOGRAPHY

N ° UMAN - (MANU) is a French designer , painter, tattooist and sculptor born in 1975 in the south of france. Passionate about art since childhood, he does not let anything escape from the world around him, he is a versatile artist.

At the age of 16 he evolved into the world of tattooing and body modification. After 3 years training in tattooing And piercing it

leaves s install a BOGOTA or it opens its first shop.

N° UMAN - ( MANU )  est un designer , peintre , tatoueur et sculpteur francais né en 1975 dans le sud de la france. Passionné par l art depuis l enfance , il ne laisse rien echapper du monde qui l entoure , c est un artiste polyvalent .

A l age de 16 ans il evolu dans le monde du tatouage et de la modification corporelle . Apres une formation de 3 ans au tatouage

et piercing il part s installer a BOGOTA ou il ouvre sa premiere boutique .

En 1998 il suit une formation au " centro de artes " de BOGOTA

et travaille en parallele comme figurant pour des publicités .

Il est repéré par la télé colombienne pour ses qualifications artistiques et travaille a la creation de decors . Il est rapidement sollicité pour assister la direction artistique de la chaine .

Let's keep in mind that any change is a disaster

          And any catastrophe a resurrection.

Gardons en tete que tout changement est une catastrophe

                       et toute catastrophe une resurrection .

En 2007 de retour en france il ouvre son second salon de tatouage dans son village natal du sud et installe son atelier.

Son art prend de nombreuses formes et il realise de nombreuses installations d art public .

In 1998 he attended a BOGOTA  " centro de artes "  and worked in parallel as a feature for commercials. He is spotted by Colombian TV for his artistic skills and works in the creation of decors. He is quickly solicited to assist the artistic direction of the channel TV.

In 2007 back in France he opens his second tattoo shop in his native village of the south and installs his studio. His art takes many forms and he realizes many public art installations.

En 2015 l artiste decide de se consacrer a la sculpture en metal ,

il en explore ses possibilités et ses limites , le chauffe , le tords ,

le martéle et le soude .Une grande partie de son travail se concentre sur l humanité et l environnement , cet equilibre delicat entre les deux 

Ses sculptures parlent de la domination et de la soumission de

l homme , de sa nature a consommer et a detruire coute que coute ..

In 2015 the artist decided to devote himself to sculpture in metal, He explores its possibilities and limitations, heats it, torts, martele and soda. Much of his work focuses on humanity and the environment, this delicate balance between the two ... His sculptures speak of the domination and submission of Man, his nature to consume and to destroy costs that costs ..